查电话号码
登录 注册

لم ينفّذ造句

造句与例句手机版
  • عند تقديم هذا التقرير، كان هناك 12 أمرا بإلقاء قبض لم ينفّذ بعد.
    在提交本报告时,有12个逮捕令尚未执行:
  • وبناء عليه، فبما أن البائع لم ينفّذ سوى جزءا من التزامه بتسليم البضاعة، فإن هذا يشكّل مخالفة للعقد.
    因此,卖方只部分履行交货义务,构成了违约。
  • بيد أنه لم ينفّذ حتى تاريخه أي من آليات العودة المتفق عليها فيما بين الأطراف الثلاثة.
    但是,迄今为止三方商定的返回机制一直没有实施。
  • وعلاوة على ذلك، لم ينفّذ أي حكم بالإعدام منذ عام 1980، وقد ألغيت عقوبة الإعدام.
    此外,1980年以来未执行过死刑,而且已废除了死刑。
  • 7- وكوبا دولة لم ينفّذ فيها حكم إعدام واحد خارج نطاق القضاء ولم يعذَّب أو يختفِ فيها أحد.
    古巴是一个没有人受到法外处决、遭受酷刑或失踪的国家。
  • وهو يتناول التزاماً لم ينفّذ بعد وتكرر الإعراب عن أهميته ويرتهن تنفيذه بالإرادة السياسية لدى الحكومة.
    我曾多次强调这一承诺的重要性,能否落实取决于政府的政治意愿。
  • وسدّد المشتري قيمة الفاتورة دون إبداء تحفظات، ولكن لم ينفّذ طلبه فيما يتعلق بالكمية الباقية من القماش.
    买主未提出保留意见就付了发票款,但对剩余的订货却不再提起。
  • وبعد مرور عشرين عاما على إبرام اتفاقات أوسلو، لم ينفّذ بعد العديد من الالتزامات الواردة فيه.
    《奥斯陆协定》签署20年后,其中所载的许多承诺仍然没有兑现。
  • وتلاحظ اللجنة مرة أخرى أن العديد من الدول الأطراف لم ينفّذ الآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري.
    委员会再次指出,许多缔约国没有执行根据《任择议定书》通过的《意见》。
  • وتلاحظ اللجنة مرة أخرى أن العديد من الدول الأطراف لم ينفّذ الآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري.
    委员会再次指出,许多缔约国没有落实根据《任择议定书》通过的《意见》。
  • وتلاحظ اللجنة مرة أخرى أن العديد من الدول الأطراف لم ينفّذ الآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري.
    委员会再次注意到,许多缔约国没有执行根据《任择议定书》通过的《意见》。
  • فمع تحقيق عدد من المنجزات الملموسة، لم ينفّذ عدد من الأحكام ضمن الأطر الزمنية المنصوص عليها في الاتفاق.
    虽然取得了一些实实在在的成绩,但有多项条文未在《全面和平协定》规定的时限内实施。
  • وذُكر في هذا الصدد أنه إذا لم ينفّذ البائع قراراً تحكيمياً صادراً ضده، فيمكن أن يفيد النشر في حَض البائع على فعل ذلك.
    在这方面,指出如果商家不执行不利于自身的裁决,公布于众可促使其执行裁决。
  • وعلاوة على ذلك، في حين أن الإعلان الرسمي يلزم الدول بأن تكفل للمرأة المشاركة والتمثيل في عمليات حفظ السلام، لم ينفّذ هذا الالتزام إلا في حدود ضيّقة.
    另外,尽管《庄严宣言》要求各国保证维和进程要有妇女的参与和代表,但承诺的履行非常有限。
  • وعلى الرغم من ورود معلومات عن إصدار الإدارة المدنية الإسرائيلية لأوامر هدم مبانٍ في عدي عاد وصل عددها إلى 81 أمراً، لم ينفّذ سوى عدد ضئيل جداً منها().
    据报告,以色列民政局对Adei Ad的建筑下达了81份拆除令,只有寥寥数份得到了执行。
  • لكن إذا لم ينفّذ في النهاية جزء صغير من العقد فقط، مثل تسليم واحد من بين عدّة تسليمات، يبقى ذلك إخلالاً بسيطاً غير أساسيّ للعقد.
    然而,如果最终未履行的仅是合同中很小一部分,例如多批货中有一批未交,这就属于普通的非根本违约。
  • وادّعى البائع أيضا بأن المشتري لم ينفّذ الصفقة البديلة على نحو معقول حيث إنه استخدم شركتين وسيطتين ولم يشترِ من الصين مباشرة وإنما من هونغ كونغ.
    卖方还声称买方没有以合理方式进行交易,因为它利用两家中介公司,没有直接从中国购买而是从香港购买。
  • وأضاف أنه " لم يُزعم أنَّ موضوع النزاع هو تفسير العقد، كما أنه لا يوجد ادِّعاء بأنَّ أحد الطرفين لم ينفّذ أحكام العقد على النحو الواجب.
    " .据称对合同的解释将不属于纠纷内容,而且不存在对于任何一方未适当执行合同的指控。
  • وبالإشارة إلى المادتين 53 و54 من اتفاقية البيع، لاحظت المحكمة أنَّ إخفاق المدَّعَى عليه في فتح خطاب الاعتماد يمثل مخالفة جوهرية للعقد لأنَّ المدَّعَى عليه لم ينفّذ التزاماته بمقتضى العقد.
    法院援引《销售公约》第53条和第54条指出,被告未能开具信用证的行为构成根本违反合同,因为被告未遵守合同规定的义务。
  • لم ينفّذ إلا 94.5 في المائة من جميع التوصيات الواردة في التقييم المتعمّق الذي أجري في عام 2007 لأحد برامج الأونكتاد، وفي نسبة لا ترقى إلى الهدف المتوخى المتمثل في تحقيق معدل تنفيذ بنسبة 100 في المائة.
    2007年对贸发会议的一项方案进行深入评价,在评价报告所载所有建议中,仅有94.5%得以执行,落后于完成率100%的指标。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لم ينفّذ造句,用لم ينفّذ造句,用لم ينفّذ造句和لم ينفّذ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。